INDEX
Original Translation
1. 1837 1. 1837
The Broughton Letters 1837-1890
Letter 4: 26th April 1846 - from William & Christain Remmington
From: Frettenham april 26th, 1846
Norwich April 27, 1846
To: Edward Broughton, Blenhaim No 21
Seventh Concession to be left at Willmot Post Office
Upper Canada North Amaraca
Received Brantford U.C. May 29, 1846

Frettenham April 26th, 1846

Dear Daughter & Son in Law & Grandchildren this com with our kind Love to you All; Hopin to Find you All in good Helth as it Leave All of us at Pressent Thanks be to God for it. We received your kind Letter on the 16th Day of March with the gratest of Pleasure Imaginabl after so long a time of Hearein from you; we could not think the Rasen we did not Heare from you, We Thought a Thousand Different Things About you we supposed you did not receive the Last Letter; your Dear Mother Thought you ware all kild in the wars as we hard a Deal of Roitin in Amaraca By Diffren Accounts from that Contry I thout it was a hard Battle ware none eskapt; I new you know ware to find us if you ware Removed to any part of Amaraca I new not ware to write to you & we concluded that you had quit forgot all of us; but to our grate supprise we had a letter & glad to hare you are so Fortinet to Purchase Land as you Have; you mite have bin in England all your Life Time & not had a yard of yor own as the People in England due not wish to see anney person live but themselves & thare is nothing but Union Houses thare the man in one room & the wife in another & the Children in Another thay see each other once a wheek; your Mother sent her Letter from Edgefield to let us now how fortinet you ware to purchase Land & Stock I thout it very kind of her to send it we received [unknown] letter on the Monday & then on the Friday we had all the news at once at Last it was comfortable news from so long abstence thank God good news come at Last; we hare so much of Amaraca by Different People we hardly new wen we get the Truth; I due not think you send me rong tales I now fooks tell rong tales about Amaraca; Por old granna died last October She laid only 2 days She apare to die very comfortable & easy Brother Wm & wife & 1 child send the love to you all She is 10 years at next Michelmas Sister Mary & Husband & 3 girls & 1 Boy the yongest send thair love to you all thay are living at Lyng Sister Christain & Husban John Read & 4 girls & ready to be confined with the fifth Sister Susan & Boy Henry send thar love to you all Sister Hannah send her love to you all Shee is livein at Thorpe Brother Charles send his love to you all Hee is liven with me; Sister Charlot send her kind love to you Shee is liven with me She is a Dressmaker & plenty of work Susan go washin & ironin 3 or 4 day in a wheek Mrs Ducn & Husban send the love to you & glad to have such account of you; Shee has buried 1 daughter & left 2 children 1 Dauter & 3 sons liven Mr & Mrs Blake are both dead about a yare; Uncle Richard was well the last time we hard of him he has buried his wife cozen Richard is married & 1 little girl Thay all liven at Eye Suffolk Uncle Henry & wife send thar love to you Richard & Stephen & Susan (she is liven at Norwich) are well & Stephen is a Soldior in the 77 Regiment of Foot if expected to march from Ireland to Amaraca this summer I give him your Direction; Brother John & wife & family is well & 2 boys send thare love to you all our Neibours & Frinds send their love to you & glad to hare such good nuse from you our old house is rebuilt; & the common inclosed this winter; we never new such winter we had only 1/2 a days snow & no Frost to stop the men from work all winter we have not shod enni hors extra nor yet tuned a shoe up all winter I never remember a winter without turnin a market hors up trade is very bad & not like to be better this summer at Pressent we had nothing goen on but From Yarmouth to Norwich & London People git Breakfast at Norwich Diner at London & supper & bed at Norwich at Night Last summer the inhabbitens of Yarmouth wen to see the Clown swim in a Tub drawn by 4 gees in the River the Crowd was so much on the North bridge it gave way & drounded seven Hander of yong & old Such seen was never witnest in this Contry Before Dear Daughter I had my leg brok & ancle turn out of joint in August 1842 thank god it is got so as I can work a Little I laid in bed a month & on crotches 2 months thank God I can walk about a mile & 1/2 out & home with a stick; but obliged to bandage & loose a shoe fite; We had such a complaint in the Potator Crops last seasen the Tops died of in a few days & potato spot & rot many fooks lost all the crop we has had such distemper among the cattle as never was in England before sore mouth & foot for 2 year called eppidimich Now the litters a [unknown] & crowd to the side & die in a few days we loos 19 out of 20 - more or less throut the contry our corn was bad last summer six wheeks the coed skarce rise afen by blistorin & roulin we think saved her I was afraid a lossin for her but will not take it thank God She began to mend a little & we kept her well till the 18 of April & sold her for 8 pounds 10 shillings manny go to London by the Rail Rods at sum prise of other to feed the Land man, so excuse my blunders I will give you a better acct next time pray write to me as soon as you can so we conclude this time Sunday Afternoon from your Lovein Father & Mother Wm & Christain Remmington we expit you to rite by return of post

Click here to see the translated version
Last updated 11th December 2003
INDEX
Original Translation
18. 1873 18. 1873